8. 9. 2015

Abrigo Lapinha - Serra do Cipó - Lapinha da Serra (cz/en/es)

Třídím fotky a sepisuji zážitky. Není jich málo. Zatím jsem vám třeba nepověděla o svém úžasném dobrodružství na koňském hřbetě. Teď přišla ta chvíle :)

Vyrůstala jsem s knížkami J.R.R. Tolkiena, usínala s nimi a snila o dlouhých výpravách a dobrodružných cestách. A aniž bych si to uvědomila, na jedné takové výpravě jsem se před nedávnem ocitla.

Dobrodružná výprava


Jeden den, po troše plánování a s velkým odhodláním, jsme vyrazili v poledne z našeho domova (Abrigo Lapinha) se třemi koňmi a mulou, která nám pomáhala s nákladem. Našim cílem byla cca 60km vzdálená vesnice Serra do Cipó na úpatí kopců stejnojmenného národního parku. Nikdo ty kilometry neměřil a já bych řekla, že jsme jich nakonec překonali více. Cesta byla úžasná, ale díky silnému slunci taky docela náročná. Něco málo před půlnocí jsme dojeli na pastvinu, kterou jsme měli domluvenou pro naše koně. A protože už bylo pozdě jít hledat našeho kamaráda, který nám nabízel ubytování, rozbalili jsme stan a spacáky přímo s koňmi. Pak jsme padli vysílení a okamžitě usnuli.

Další den ráno jsme osedlali koně a hladoví jeli hledat jednoho známého. Ten už byl nachystaný přidat se k naší skupince jako náš průvodce v další části cesty. Ale po dopolední poradě u opožděné snídaně jsme se rozhodli, že potřebujeme načerpat síly a pokračovat v naší cestě budeme až následující den.

Stěny plné historie


Ocitli jsme se tak trochu zpátky v čase. Místo, kde jsme se ubytovali, patří k nejstarším statkům v celém okolí. Takže během našeho odpočinkového dne jsme procházeli budovy a místa kdysi plné otroků, kteří pro majitele pracovali na rozsáhlých polích a bavili se o tom, jak místo dříve vypadalo. Pro mě to byl tedy i výlet do brazilské historie, spousta nových informací a zajímavostí. A taky zase další ovoce, které jsem do té doby neznala - "cajumanga". Ovoce s fantastickou chutí někde mezi mangem a kešu (ovocem, u nás je z kešu známý spíš jen ořech).

Přes kopce dál a dál


Pokračování našeho úžasného putování začalo tedy až po pořádném odpočinku. Cestovali jsme z vesničky Serra do Cipó přes kopce až do vesnice Lapinha da Serra (ne, shoda je jen v názvu, ta "naše" Lapinha je jinde).

Cesta byla dlouhá, náročná (výstup na vrchol kopců za plného slunce mě doslova vyždímal), terén byl místy hodně kamenitý, často jsme šli vedle koní a doslova lezly z kamene na kámen a poslední úsek cesty už jsme šli jen za svitu hvězd a hledaly potmě přechody přes potoky. Ale všichni jsme to bez újmy zvládli a musím říct, že obzvláště za noční části pochodu jsem věřila spíš svému parťakovi koni než svým chabým očím.

Rozlehlé pláně pohoří Cipó, vítr, slunce a kilometry cesty. Splněný sen. Víc už řeknou fotky...
-----------------
I am organizing my pictures. There are many of them. I haven't told you about my incredible adventure on a horse back. Now it's the right time :)

I grew up with the books of J.R.R. Tolkien, slept with them and dreamt about long adventurous expeditions and trips. Short time ago, without even noticing, I found myself on one of those trips.

An adventurous journey 


One day after a little bit of planning and with a lot of courage we left our home in Abrigo Lapinha around midday with three horses and a mule which helped us to carry our baggage. We were heading to 60 km distant village called Serra do Cipó on the foothills of a national park of the same name. Nobody really measured the kilometers and I would say that at the end there were much more of them. The trip was beautiful but because of the strong sun it was also quite demanding. Only few minutes before midnight we arrived to a pasture where we planned to leave our horses overnight. And because of this late hour we didn’t even try to contact our friend who offered us an accommodation and simply built our tents newt to our horses. At the second we lied down we all felt asleep.

The next morning we prepared our horses and walked few more kilometers without breakfast until we found our friend. He was already prepared to join the group and continue with us as a guide on the next part of our trip. However, after a late breakfast and general discussion we decided to take a day off, have a rest and continue the next day.

Walls full of history


We found ourselves back in time. The place where we stayed belongs to the oldest farms in the region. Formerly, it used to be full with people, mostly slaves, working on the extensive fields. So this stop over was for me a brief visit to the Brazilian history as well. I learned many new things talking to the people who live there and know the history of the place. And I also discovered new fruit which I hadn’t known till then - "cajumanga". A delicious mixture between the taste of mango and cashew.

Far away over the hills


Continuation of our amazing trip started after a good rest-day. We traveled from a village called Serra do Cipó over the mountains to Lapinha da Serra (well, the name is just a coincidence, "our" Lapinha is a completely different place).

The road was long, demanding (the climb to the top of the mountains with a strong sun above completely dragged out all of my energy), the terrain was often full of big stones which we had to climb next to our horses and the last part of the trip we did just with the starlight, finding our way over the streams and rivers. But we all survived without harm. And I have to tell that I trusted much more to the vision of my dear companion (horse) than to my own eyes.

Vast plains of the Cipó mountains, wind, sun and kilometers of the dusty road. A fulfilled dream. Let the photos tell the story...
---------------------------
Estoy organizando mis fotos. Son muchas. Por ejemplo todavía no les he contado sobre mi aventura con caballos. Ahora llegó la hora :)

Crecía con los libros de J.R.R. Tolkien (Señor de los anillos), dormía con ellas y soñaba sobre largas expediciones y viajes de aventura. Sin darse cuenta estuve hace poco tiempo en una de estas viajes.

Una aventura


Después de planear un poco y hablar mucho salimos un día de nuestra casa, del Abrigo Lapinha, con tres caballos y una mula que nos ayudó con la carga. Nuestra meta fue el pueblo Serra do Cipó, algunos 60km de cabalgata. Nadie medió los kilómetros y yo creo que en el final caminamos un poco más. El camino fue fantástico, pero con el sol fuerte se volvió también muy exigente. Un poco antes de medianoche llegamos al pasto que ya habíamos reservado para nuestros caballos. Y porque ya fue tarde para ir a buscar nuestro amigo que nos ofreció hospedaje, nos quedamos en el pasto con nuestros caballos y dormimos en carpas al lado de ellos. Nos quedamos dormidos en el momento que cerramos los ojos, así est8bamos cansados. 

El día siguiente preparamos los caballos y salimos con mucha hambre buscar nuestro amigo. Él ya estaba preparado para nos acompañar en la otra parte del viaje como nuestro guía. Durante nuestro desayuno atrasado tuvimos una reunión y decidimos que necesitamos recuperar nuestras fuerzas y íbamos a continuar el viaje el día siguiente.

Paredes llenas de historia


Me pareció como voltar en el tiempo. El lugar donde nos hospedamos es un de los lugares más antíguos en la región. Una finca anteriormente llena de esclavos que trabajaban para los dueños en las tierras extensas. Entonces para mí fue también una viaje a la historia de Brasil, muchas informaciones nuevas y muchas cosas interesantes que aprendí. Allá comí por la primera vez una fruta nueva - "cajumanga". Una mezcla deliciosa entre manga y cajú.

Continuando por las montanas


La continuación de nuestro viaje maravilloso comenzó después de un día de buen descanso . Viajamos del pueblo Serra do Cipó pasando las colinas hasta otro pueblo llamado Lapinha da Serra (no, no tiene nada con "nuestra" Lapinha, es pura coincidencia).

El camino era largo, difícil (la subida para las montanas me cansó mucho, sacando toda mi energía), el terreno fue lleno de piedras grandes y muchas veces saltamos de piedra a piedra al lado de nuestros caballos, casi escalando. La última parte del camino ya caminamos solamente con la luz de las estrellas y fue un poco difícil encontrar el camino, a veces cruzando ríos. Pero sobrevivimos todo. yo tengo que decir que creí mucho más a mi caballo que a mis ojos.

Grandes planicies de la Sierra del Cipó, viento, sol y kilómetros del camino. Un sueno cumplido. Pero quería dejar hablar las fotos...

Vyrazili jsme
We hit the road
Partimos
Občas je třeba zkontrolovat výstroj a odpočinout ve stínu, není ho moc
Sometimes it is necessary to check the equipment and rest in the shade, there is not much of it
A veces es importante mirar el equipamento y descansar en la sombra, no hay mucho en el camino
Druhý den ráno následovala válečná porada
The next day in the morning we had a meeting with our new companion and guide
El día siguiente tuvimos una reunión con nuestro nuevo companero y guía
A nakonec jsme si jeden den odpočinuli, povídali si s našimi milými hostiteli a dozvídali se nové věci.
At the end we didn't continue, we satyed in an old house and talked about the past and present with our hosts and learned many new things.
En el final no continuamos, nos quedamos en una casa antígua, hablamos con nuetros amfitriones y aprendimos muchas cosas nuevas.
"Živé muzeum" aneb kde se historie stýká se současností
"A live musem" or where the past meets the present
"El museo vivo" o donde se encuentran el pasado con el presente
Pro mě ty stěny a pokoje měly fascinující atmosféru
I was almost fascinated by the walls and the floor
Me encantó el lugar, las paredes, los pisos
Jako z pohádky
Like from a tale
Como de un cuento
Tady už se prošlo asi hodně lidí, a jaké byly jejich příběhy?
I think that already many feet walked here, what were their stories?
Creo que por aquí ya pasaron muchas pies, que eran sus historias?
Zapomněla jsem se zmínit o stromu s karambolou...prostě ráj!
I almost forgot to mention the carambola tree...a paradise!
Casi olvidé a mencionar el árbol de carambola...un paraíso!
Mezi zapomněním a dneškem stojí jen pár budov a lidí, co si historii ještě pamatují.
Between the present and the oblivion there stand just few old buildings and last people who still remember the stories.
Entre el presente y el olvido ya están solamente unas casas viejas y un par de personas que se todavía acuerdan a la historia.
Některé fotky jsou "jen tak", protože jsem chtěla :)
Some photos are here just about the atmosphere, just because I wanted :)
Algunas fotos están aquí solo porque me gustaron, porque sí :)

Tady kdysi bydleli otroci
A place where the slaves used to live
El lugar donde vivían los esclavos
Přípravy na cestu - rozdělování nákladu
Preparations for the trip - distribution of the load
Preparaciones para el viaje - distribución de la carga
Za chvíli vyrážíme
We are leaving in few minutes
Ya estamos saliendo
Jeden z posledních domů na cestě do kopců
One of the last houses to our way up to the mountains
Una de las últimas casas en el camino a las montanas
A nikde nebyl žádný stín...
And there was no shade to be found...
Y ni un poco de sombra en el camino...
Je třeba využít každého momentu k osvěžení
Refreshing the horses by the river
Tenemos que aprovechar todos los momentos para refrescarnos
Nečekané krásy krajiny kolem
Unexpected beauties of the surrounding nature
Las bellezas inesperadas de la naturaleza 
Je fajn si oddychnout...
It's nice to take a break...
Es bueno descansar un poco...
...a podívat se, co už máme za sebou
...and have a look to what we are leaving behind
...y mirar que estamos dejando atrás
Když se dívám na tuhle fotku napadá mě, opravdu jsem tam byla? Je to vůbec možné? JE!
Whe I look at this picture I think, is it really possible that I was there? It IS!
Cuando miro esta foto estoy pensando si es posíble que estaba allí, pero SÍ, es verdad!
No řekněte, není to nádhera?
Just look! Isn't it beautiful?
Miren, no es una maravilla?
Cítila jsem se neskutečně svobodná a šťastná, přála bych vám to zažít.
I was feeling incredibly free and happy, I wish you could feel the same.
Me sentí totalmente libre y feliz, quisiera que lo conocieran también.

Lapinha da Serra

Sedla odložena, koně nakrmení, teď se jdeme najíst my.
The saddles down, the horses fed, now it's time for us to eat.
Las selas bajadas, los caballos alimentados, ahora vamos a comer nosotros

Lapinha da Serra

Určitě stojí za to se sem vrátit na delší dobu...
It is definitely worth visiting this place again and with more time...
Vale la pena visitar el lugar otra vez y con más tiempo...

Lapinha da Serra

...ale teď už je čas odjet
...but now it's time to go
...pero ahora ya es la hora para irnos

Žádné komentáře:

Okomentovat