Brno je můj druhý domov a rodinou jsou tady pro mě všichni ti mí úžasní kamarádi. Tak jsem se za nimi přeci taky po tom roce musela jet podívat!
Některá setkání byla po tom roce radostná, některá trochu melancholická. S některými jakoby to bylo včera, co jsme se viděli naposledy, až mi přišlo skoro nemožné, že už uběhl celý rok. Ale během těch pár dnů v Brně jsem zažila také chvíle, kdy mi bylo až smutno z toho, jak čas běží a věci se mění a už nejsou tak, jak jsem je znávala. Stručně - Brno bylo jako vždy plné emocí. A také plné tance (salsy a trochu lindy hopu), večerního posedávání na zahrádkách, excelentní kávy v kavárnách a trávení času na trávníku v parku. Tedy vše jak má v Brně v létě být...
A taky mě čekalo pár nových setkání a překvapení, ti, kterých se to týká, už budou vědět.
Brno bych si všude nejraději tahala s sebou, na všechny cesty a do všech koutů světa. S lidmi, místy, atmosférou.
_________________________________________________________________________________
Brno is my second home and all of my amazing friends there are my family. I couldn't miss it and had to go to visit them after the long year!
Some of the encounters after one year were full of joy, some were a bit melancholic. Few times I felt like it was the other day when we had a chat last time. It seemed quite surreal that it had been a year. But during the few days in Brno I also experienced great sadness from the moments which cannot be restored and the time which cannot be stopped. Some things had changed and were not as they used to be. Briefly - Brno was again full of emotions. As well as full of dancing (salsa and lindy hop), evenings in the gardens with beer or wine, excellent coffee in cafeterias and green grass in parks. Simply all as it should be in Summer in Brno...
I also met some new inspiring people and had some nice surprises.
I'd always like to take Brno with me everywhere I go, to all my trips and to all parts of the world. With its people, places, atmosphere.
Some of the encounters after one year were full of joy, some were a bit melancholic. Few times I felt like it was the other day when we had a chat last time. It seemed quite surreal that it had been a year. But during the few days in Brno I also experienced great sadness from the moments which cannot be restored and the time which cannot be stopped. Some things had changed and were not as they used to be. Briefly - Brno was again full of emotions. As well as full of dancing (salsa and lindy hop), evenings in the gardens with beer or wine, excellent coffee in cafeterias and green grass in parks. Simply all as it should be in Summer in Brno...
I also met some new inspiring people and had some nice surprises.
I'd always like to take Brno with me everywhere I go, to all my trips and to all parts of the world. With its people, places, atmosphere.
_________________________________________________________________________________
Brno es mi segunda casa y todos mis amigos maravillosos allí son mi familia. No pude perder la oportunidad y pasé por Brno para visitarlos después de un ano en Colombia!
Algunos de los encuentros fueron muy felices, algunos un poco melancólicos. A veces me pareció que no había pasado ni un día cuando nos vimos con mis amigos por la última vez y no pude creer que pasó un ano completo entre los encuentros. Pero durante los días que pasé en Brno me sentía también a veces muy triste por el tiempo que pasa rápido y no se puede parar, por las cosas y relaciones que con el tiempo cambian y no son iguales. Como siempre - la visita de Brno fue muy emocionante. Fue llena de baile (salsa y lindy hop), las noches en los jardínes con cervezas o vino, café de exelente calidad y descanso en los parques. Un verano como debería ser en la ciudad de Brno...
Tuve también un par de encuentros inesperados y muy inspirativos y un par de buenas sorpresas.
Si podría siempre me llevaría Brno conmigo. A todas mis viajes, a todos los rincones del mundo. Con su gente, sus lugares, su ambiente.
Algunos de los encuentros fueron muy felices, algunos un poco melancólicos. A veces me pareció que no había pasado ni un día cuando nos vimos con mis amigos por la última vez y no pude creer que pasó un ano completo entre los encuentros. Pero durante los días que pasé en Brno me sentía también a veces muy triste por el tiempo que pasa rápido y no se puede parar, por las cosas y relaciones que con el tiempo cambian y no son iguales. Como siempre - la visita de Brno fue muy emocionante. Fue llena de baile (salsa y lindy hop), las noches en los jardínes con cervezas o vino, café de exelente calidad y descanso en los parques. Un verano como debería ser en la ciudad de Brno...
Tuve también un par de encuentros inesperados y muy inspirativos y un par de buenas sorpresas.
Si podría siempre me llevaría Brno conmigo. A todas mis viajes, a todos los rincones del mundo. Con su gente, sus lugares, su ambiente.
Ostrava Svinov - cestou do Brna Ostrava Svinov - on the way to Brno Ostrava Svinov - viajando a Brno |
Jedna z mnoha brněnských radostí - vinárny. One of the many pleasures in Brno - wine bars. Un de los placeres en Brno - bares de vino. |
Další legendou je ta o Pokřivené fiále Another legend is the one about The Deformed Pinnacle Otra leyenda es sobre El Pináculo Deformado. |
Zelný trh a katedrála sv. Petra a Pavla The Green Market and St. Peter's and Paul's Cathedral El Mercado de Verduras y la catedral de San Pedro y San Pablo |
Na Zelňáku bych nakupovala klidně každý den. I'd love to do my everyday shopping on the Green Market. En este mercado compraría mis cosas cada día. |
Skutečný Brněnský drak The real Dragon of Brno El verdadero Dragón de Brno |
Čínský altánek v parku pod Špilberkem Chinese pavillon in the park under the Spilberk castle El mirador chino en el parque del castillo Spilberk |
Den jako dělaný na posezení v parku A perfect day for sitting in the park Un día perfecto para sentarse en el parque |
Žádné komentáře:
Okomentovat